- Quiénes Somos
- Artes Visuales
- Artes Escénicas
- Literatura
-
Secciones
- Cultura vive
- De Propia Vox
- Inusitado fulgor
- Inusitado fulgor: Reseñas
- Directorio cultural
- Barrockeando
- Barranco en Agenda CIX
- Voluntariado en accion
- Agenda CIX: COVID-19
- COVID-19: Demos voz a la esperanza
- #COVIDー19: Eventos
- Testimonios en tiempos del coronavirus
- Trazos en cuarentena
- COVID-19: Múltiples rostros de la incertidumbre >
- COVID-19: Lente en aislamiento
- Silencio Punto Tú
- El PPED está contigo
- Agenda CIX: Elecciones 2018
-
Columnas
- Cultura digital
- Biblioteca digital
- Directorio Digital
- Jota en la palabra
- Los pies entre el cielo y la tierra
- Sublime creatura
- Camara lucida
- Ojos de lagarto
- Enfermedad violeta
- Santo veneno
- De cómo hacer visible lo invisible. Apuntes sobre el teatro
- Tierra de ciegos >
- Linea once
- Mira que bonito
- Fuera de contexto
- Un cronopio me conto
- Todo es ilustrable
- Contacto
Miguel Ángel Zapata: "Me une al Perú no solo la literatura y el arte, sino también la música criolla y la de los Andes"
Por: Katherine Medina Rondón
Miguel Ángel Zapata es uno de los poetas fundamentales del Perú y su poesía ha sido reconocida ampliamente a nivel internacional. Entre sus libros de figuran dos antologías recientes de su poesía: La nota 13 (Bogotá: Caza de Libros, 2015), y Hoy día es otro mundo (Granada, España: Valparaíso, 2015). También destacan los poemarios: La ventana y once poemas (México: Cuadrivio, 2014), La lluvia siempre sube (Buenos Aires: Melón Editores, 2012), Fragmentos de una manzana y otros poemas (Sevilla: Sibila- Fundación BBVA, 2011), Ensayo sobre la rosa. Poesía selecta 1983-2008 (Lima: Universidad San Martin de Porres, 2010), Los canales de piedra. Antología mínima (Valencia, Venezuela: Universidad de Carabobo, 2008), Un pino me habla de la lluvia (Lima: El Nocedal, 2007), Iguana (Lima: FCE, 2006), Los muslos sobre la grama (Buenos Aires: La Bohemia, 2005), Cuervos (México: Lunarena- Universidad de Puebla, 2003), El cielo que me escribe (México: El Tucán de Virginia, 2002), Lumbre de la letra (Lima: El Santo Oficio, 1997), Escribir bajo el polvo (Lima: El Santo Oficio, 2000), Brookings Hall (Barcelona: Café Central, 1994), Poemas para violín y orquesta (México: Premia Editora, 1991), e Imágenes los juegos (Lima: I.N.C., 1987). Su poesía ha sido traducida al inglés, francés, italiano, portugués, árabe y ruso. Actualmente es profesor de Literaturas Hispánicas en Hofstra University, Nueva York.
Miguel Ángel Zapata es uno de los poetas fundamentales del Perú y su poesía ha sido reconocida ampliamente a nivel internacional. Entre sus libros de figuran dos antologías recientes de su poesía: La nota 13 (Bogotá: Caza de Libros, 2015), y Hoy día es otro mundo (Granada, España: Valparaíso, 2015). También destacan los poemarios: La ventana y once poemas (México: Cuadrivio, 2014), La lluvia siempre sube (Buenos Aires: Melón Editores, 2012), Fragmentos de una manzana y otros poemas (Sevilla: Sibila- Fundación BBVA, 2011), Ensayo sobre la rosa. Poesía selecta 1983-2008 (Lima: Universidad San Martin de Porres, 2010), Los canales de piedra. Antología mínima (Valencia, Venezuela: Universidad de Carabobo, 2008), Un pino me habla de la lluvia (Lima: El Nocedal, 2007), Iguana (Lima: FCE, 2006), Los muslos sobre la grama (Buenos Aires: La Bohemia, 2005), Cuervos (México: Lunarena- Universidad de Puebla, 2003), El cielo que me escribe (México: El Tucán de Virginia, 2002), Lumbre de la letra (Lima: El Santo Oficio, 1997), Escribir bajo el polvo (Lima: El Santo Oficio, 2000), Brookings Hall (Barcelona: Café Central, 1994), Poemas para violín y orquesta (México: Premia Editora, 1991), e Imágenes los juegos (Lima: I.N.C., 1987). Su poesía ha sido traducida al inglés, francés, italiano, portugués, árabe y ruso. Actualmente es profesor de Literaturas Hispánicas en Hofstra University, Nueva York.
¿A qué edad empezaste a escribir y como nació esa inquietud?
A los trece, estando en el colegio, motivado por un deseo contemplativo, partiendo primero de un paisaje interior (el deseo y el espíritu) y otro exterior: la ciudad y la naturaleza en una conjunción de bosques secretos y rascacielos.
¿Por qué y cuándo te marchaste del Perú?
Me fui del Perú para obtener un doctorado y me fui quedando como profesor universitario, que es lo que hago hasta hoy en día.
Háblame sobre tu producción literaria y cuéntame sobre tu último libro
Acaban de salir dos antologías de mi poesía. Una en Granada, España: Hoy día es otro mundo (Valparaíso ediciones, 2015), y otra en Bogotá, Colombia: La nota 13 (Caza de Libros, 2015). Aún no llegan al Perú.
¿Qué escritores peruanos te parecen importantes?
Leo y admiro a Carlos German Belli y a Antonio Cisneros, ya fallecido pero presente. También releo con frecuencia a César Vallejo y a Jorge E. Eielson, y entre los más recientes me interesa la poesía de Miguel Ildefonso.
Cuéntame sobre tus amistades con otros escritores peruanos, ¿crees que existen ciertas influencias o amiguismos en la movida cultural-intelectual en el Perú?
Cuando salí del Perú tenía algunos amigos poetas, pero no eran de mi generación...eran poetas mayores en todo, en edad y en trayectoria en el Perú, que es un ambiente bastante decadente en el sentido de la verdadera cultura. Es un ambiente viciado que no tiene los retos suficientes como para lograr por méritos propios ser un poeta o un escritor reconocido. Hay mucho amiguismo y si no tienes las conexiones (viviendo allá claro está) no sales en ningún lado, y los que figuran siempre, no es porque los conozcan fuera del Perú. Si eres conocido fuera del Perú es meritorio. Es más difícil ser reconocido fuera de tu país de origen que en tu remanso tranquilo y generoso.
¿Qué opinas sobre las elecciones que están por venir? , ¿Por quién votarías?
Las elecciones en el Perú son un circo. Descreo totalmente en los candidatos que quieren ser presidentes repetidas veces, y en los de dudosa reputación o con una negra trayectoria familiar. Tampoco me interesan los candidatos que ni siquiera pueden articular una oración coherente, y son varios. No se les entiende. Apuesto por la novedad y las propuestas verdaderas de cambio y progreso.
¿Qué es lo que más extrañas del Perú?
Vivo con el Perú y en el Perú. Lo llevo en mi mente y corazón. Camino por las calles de otro país y aunque mi cuerpo está en otra superficie, mi mente está en el Perú, siempre. Es difícil no extrañar al Perú, casi imposible. A mí me une al Perú no solo la literatura y el arte, sino también la música criolla, y la de los Andes. Yo toco cajón desde los 13 años, y lo sigo haciendo.
A los trece, estando en el colegio, motivado por un deseo contemplativo, partiendo primero de un paisaje interior (el deseo y el espíritu) y otro exterior: la ciudad y la naturaleza en una conjunción de bosques secretos y rascacielos.
¿Por qué y cuándo te marchaste del Perú?
Me fui del Perú para obtener un doctorado y me fui quedando como profesor universitario, que es lo que hago hasta hoy en día.
Háblame sobre tu producción literaria y cuéntame sobre tu último libro
Acaban de salir dos antologías de mi poesía. Una en Granada, España: Hoy día es otro mundo (Valparaíso ediciones, 2015), y otra en Bogotá, Colombia: La nota 13 (Caza de Libros, 2015). Aún no llegan al Perú.
¿Qué escritores peruanos te parecen importantes?
Leo y admiro a Carlos German Belli y a Antonio Cisneros, ya fallecido pero presente. También releo con frecuencia a César Vallejo y a Jorge E. Eielson, y entre los más recientes me interesa la poesía de Miguel Ildefonso.
Cuéntame sobre tus amistades con otros escritores peruanos, ¿crees que existen ciertas influencias o amiguismos en la movida cultural-intelectual en el Perú?
Cuando salí del Perú tenía algunos amigos poetas, pero no eran de mi generación...eran poetas mayores en todo, en edad y en trayectoria en el Perú, que es un ambiente bastante decadente en el sentido de la verdadera cultura. Es un ambiente viciado que no tiene los retos suficientes como para lograr por méritos propios ser un poeta o un escritor reconocido. Hay mucho amiguismo y si no tienes las conexiones (viviendo allá claro está) no sales en ningún lado, y los que figuran siempre, no es porque los conozcan fuera del Perú. Si eres conocido fuera del Perú es meritorio. Es más difícil ser reconocido fuera de tu país de origen que en tu remanso tranquilo y generoso.
¿Qué opinas sobre las elecciones que están por venir? , ¿Por quién votarías?
Las elecciones en el Perú son un circo. Descreo totalmente en los candidatos que quieren ser presidentes repetidas veces, y en los de dudosa reputación o con una negra trayectoria familiar. Tampoco me interesan los candidatos que ni siquiera pueden articular una oración coherente, y son varios. No se les entiende. Apuesto por la novedad y las propuestas verdaderas de cambio y progreso.
¿Qué es lo que más extrañas del Perú?
Vivo con el Perú y en el Perú. Lo llevo en mi mente y corazón. Camino por las calles de otro país y aunque mi cuerpo está en otra superficie, mi mente está en el Perú, siempre. Es difícil no extrañar al Perú, casi imposible. A mí me une al Perú no solo la literatura y el arte, sino también la música criolla, y la de los Andes. Yo toco cajón desde los 13 años, y lo sigo haciendo.
Uno se cansa de estar solo
Uno se cansa de estar solo delirando
con su ventana en medio de la calle,
entre la nieve que arrastra
su blancor por los callejones olvidados.
Uno se cansa de salir a buscar la
misma mujer con el cabello
largo hasta los pies.
Tal vez en eso consista el arte de la soledad:
escribir repetidas veces la isla con su cielo lila
y la esbeltez del faro que derrama su luz sobre
nuestro cabello alborotado.
Tal vez sea sólo eso: una brújula sin memoria
para el tiempo que vendrá.
Entrevista publicada en Agenda CIX el 31 de enero de 2016.